Estimada familia:
La participación de la comunidad educativa en el
funcionamiento del colegio es un indicador de calidad y una práctica
democrática.
A través de esta nota informativa se pretende hacerte
partícipe y consciente de un proceso de consulta en referencia a la temática de
bilingüismo.
Este proceso tiene dos partes:
·
Información: necesaria para saber sobre qué
decidir. En la presente, se ha incorporado cierta información. Puedes ampliarla
por otras vías.
·
Consulta: el día lunes 16 de mayo de 16,30 a
18,00 h en la tutoría de tu hijo/a podrás expresar tu opinión a través de un
voto personal que recogerá el tutor/a. Consideraciones:
o
Si tienes más de un hijo/a, la clase del mayor será el lugar para votar.
o
Cada familia dispone de un solo voto.
o
La papeleta estará en la clase. Si no puedes
asistir, puedes delegar tu voto con la autorización anexa. (Presentando DNI la persona en quien se delegue)
o
A partir de las 18,00 h se realizará el recuento
con la presencia de un representante del Consejo Escolar del sector familias,
un representante del claustro y el Equipo Directivo.
INFORMACIÓN PREVIA
Se trata un plan que la Consejería de Educación pone a
disposición de los centros andaluces previa solicitud. Es la administración
educativa quien propone a los centros.
Se puede solicitar en idioma inglés u otros idiomas.
El equipo directivo solicitó hace dos cursos a Delegación un
estudio de viabilidad del bilingüismo en nuestro colegio. Los responsables de
este plan nos comunicaron la imposibilidad de llevarse a cabo en nuestro
centro.
Aspectos a tener en cuenta:
- Se solicita con un curso
de anterioridad. Si se aprueba la solicitud, se comienza el siguiente
curso en EI y 1º EP. Cada curso se aumentaría un nivel educativo hasta
llegar a 6º.
- El maestro/a bilingüe se
ocuparía de impartir en idioma extranjero al menos un 30% de los módulos de Ciencias
Naturales y Sociales.
- Planteamiento inicial de
la Consejería:
o
Un maestro/a bilingüe por cada dos líneas, es
decir, un maestro/a para 1ºA y 1ºB.
o
1 auxiliar de conversación por centro.
o
Un maestro/a bilingüe por cada tres líneas, es
decir, un maestro/a para 1ºA, 1ºB y 2ºA.
o
Reducción de los auxiliares de conversación y
aumento de los centros bilingües. En el presente curso, los centros bilingües
de nueva incorporación no han tenido auxiliar de conversación.
·
El coordinador/a bilingüe tiene horas sin
atención al alumnado.
·
En la tutoría de primero de la que sea tutor el
maestro/a bilingüe, tendrán que entrar otros maestros/as cuando el tutor/a
salga a dar bilingüe a otros cursos.
- Los maestros bilingües, al
ser provisionales, podrían cambiar cada año. Es decir, el grupo de alumnos
podría tener un tutor/a nuevo cada curso. Esto sería así hasta que se
consiga una estabilidad de maestros bilingües en el centro.
AUTORIZACIÓN PARA DELEGAR EL VOTO
D./Dña.
____________________________________________________________________
con DNI nº _______________________, padre/madre/tutor legal del alumno/a
__________________________________________________________
delego mi voto en
D./Dña
___________________________________________________________________
con DNI nº ______________al no poder
asistir a tutoría en que se realizará la consulta a la comunidad sobre
biligüismo.
Fecha
y firma: